Google Translate va utiliza tehnologia de "traducere neurala", inclusiv pentru limba romana
Google Translate va beneficia de tehnologia intitulata 'traducere neurala', prin intermediul careia fraze întregi de text vor fi traduse mult mai precis, inclusiv din limba româna în limba engleza si invers, a anuntat miercuri, într-un comunicat de presa, Alphabet, compania-mama a Google.
Traducerea neurala in si din engleza, disponibila in prezent pentru 32 de limbi, acopera limba materna a jumatate din populatia lumii, conform sursei citate.
'Data viitoare cand vei utiliza Google Translate, e posibil sa observi ca traducerea este mai precisa si mai usor de inteles. Acest lucru se explica prin noua tehnologie utilizata de Google Translate: 'traducere neurala' (in original 'neural translation'). Aceasta tehnologie este disponibila acum si pentru traducerile din romana in engleza si invers. Traducerea neurala este mult mai buna decat vechiul sistem bazat pe traducerea de cuvinte disparate si bucati de text, intrucat acum sunt traduse frazele intregi. In spatele acestei tehnologii se afla un proces intens de dezvoltare de tip 'machine learning', detaliat pe blogul Google dedicat cercetarii. Acest lucru genereaza traduceri care suna mult mai aproape de modul in care oamenii vorbesc, in special atunci cand sunt traduse fraze intregi', se arata in comunicatul citat.
Potrivit companiei dezvoltatoare, acest nou tip de traducere va functiona automat in toate locurile unde Google Translate este disponibil.
In prezent, motorul de traducere Google este disponibil pe aplicatia de Android sau iOS, pe domeniul translate.google.ro si prin Google Search, iar in perioada urmatoare se va regasi si in solutia de traducere automata a paginilor din Chrome.
Detalii, pe Economica